|
|
Articles: TP Features | jArjiyan` bhAShalO telugu - Dr. Purnachand GV
| |
2. GARLAND : m&Ala (saMskRutaM)
MALA (jArjiyan` = Spinal, as garland)
jArjiyan` MALA, saMskRutaM m&Ala an&E padaM okE rUpaM, okE ardhaMlO un&n&am&ATa vAstavaM. ayitE, '%m&Ala%' an&E padaM m&Ula telugubhAShalOMchi saMskRutaMlOki chErEMduku avakASaM un&n&adA.... an&n&adi praSn&a.
prOTO draviDiyan` rUpaM - m&Al#` - ay#` (Garland, Wreath) (Wreath = m&Ala, daMDa, hAram&u, m&alipin&adi
prOTO telugu = m&Al#`. a
Adhun&ika telugu = m&Ala
okaTi m&AtraM vAstavaM. telugulO '%m&Ala%' SabdaM saMskRutaM lOMchi rAlEdu. adi drAviDa bhAShAparam&ein&a rUpam&E. bhAShA chAritraka paraMgA I padaM saMskRutaMlOki chEraDAn&iki m&Ula telugu sahakariMchi uMTuMdi.
m&arO m&ukhya viShayaM : telugu '%m&Ala%' oka kulavAchakaM kUDA. idi saMskRuta '%m&Ala%' SabdaMlOMchi ErpaDalEdu. '%m&Al#`%' an&E prOTO draviDiyan` rUpaM okaTi uMdi. dIn&iki, confused, perturbed, intoxicated, to die, to destroy an&i ardhAlun&n&Ayi. ikkaDa 'perturb' aMTE chaliMpachEyu, kadiliMchu, AMdOLan&a kalugachEyu, veikalyaM an&i. I arthAlalOMchi '%m&Al#`%' an&E m&UladrAviDa padaM m&Ula telugubhAShalOki '%m&Ala%' an&i kulavAchakaMgA m&Ari uMDavachchu. '%m&Ala%' an&E kulavyavastha spaShTaMgA '%daLita%' an&E arthaMlO drAviDa bhAShalOMchi telugu viDavaDE n&ATikE ErpaDi uMdan&i UhiMchEMduku idi AskAraM istOMdi. prAchIn&a drAviDa sam&Ajapu bAn&isa vyavastha guriMchi adhyayan&Ala avasaraM aMdukE.
| Read 38 Comment(s) posted so far on this Article!
| |
|
|
|
 |
Advertisements |
|
 |
 |
Advertisements |
|