Discussion on Religion in General Forum at TeluguPeople.com
TeluguPeople
  are the trend-setters

 
General Forum: Religion
God is shapeless, invisible, omnipotent, omnipresent, irrelegious.....U agree?
< < Previous   Page: 11 of 46   Next > >  


Now you can Read Only. Login to post messages
Email ID:
Password:
Remember me on this computer
amDaaniki badulugaa anaDaaniki ani chaduvukOgalaru

Posted by: Mr. HAYAGREEVA MURTY Rachuri At: 4, Jan 2006 4:54:55 PM IST
anaDaaniki

Posted by: Mr. HAYAGREEVA MURTY Rachuri At: 4, Jan 2006 4:43:34 PM IST
Posted by: Suryadev At: 4, Jan 2006 10:12:21 AM IST To rise to or as if to the surface; emerge: “Since then, the revolution has bubbled up again in many forms” (Jonathan Schell). oka glaasulO nILLupOsi aviniSchalangaa vunnappuDu oka goTTam peTTi gaalivuuditE vachchEvi buDagalu ( nITi, lEka gaali buDagalu ) dInini bubbling anaraa? To form or give off bubbles - this is also given as a meaning. This is correct in context. snEha gaaru baagunnaaraa !pravahinchaDam overflow ayitE nadulu pongi pravahinchaDaanini EmanTaaru? telugulO pongaDam anTE vunnapaatra ninDi pOyi paDaDam. paalu ponginchaDam anTE paalu kaastunnappuDu pongi ginnelOnunchi agnilO paDaDam. adi overflow kaadaa? nadulu pongi pravahistunnaayi monna varshaalaki ani anTE rivers are overfowing for recent rains ani anTaaru kadaa? maamuulugaa ' nadulu pravahistunnaayi' anDaaniki EmanTaaru? the rivers are overflowing ani anTaaraa lEka rivers are flowing ani anTaaraa?

Posted by: Mr. HAYAGREEVA MURTY Rachuri At: 4, Jan 2006 4:32:37 PM IST
//You are not profient even in english// Probably? 1.Divinity is everyman's truenature. 2.The goal of all religions is one---reunion with God. If you agree with these two statements ,hopefully you can understand what I meant.

Posted by: Mrs. shaloo At: 4, Jan 2006 2:08:42 PM IST
Murty gaaru: Bubbling: To rise to or as if to the surface, emerge. You may please check the dictionary for the above meaning. http://dictionary.reference.com/search?q=bubbling I don't deny that “ponguta” also means overflow. I am sure that our English is not as good as native English speaking folks. If we get the meaning that is good enough, I think. I have no intention to offend anybody. I pity that it is ignorance that's widely spread than the truth. Thanks...

Posted by: Suryadev At: 4, Jan 2006 11:12:21 AM IST
ponguTa anTE overflow not bubbling. Saastrigaaru chuuSaamanTunnaaru kadaa! mahaatyamuu vunDavachchu mOsaaluu vunDavachchu vijNjaana Saastraparangaa kooDaa alaa jarigETaTTu cheyyavachchu. tuurpugOdaavari jillaa ryaali lO jaganmOhana svaami dEvaalayamlO svaami vaari paadaala chenta eppuDu taDigaa vunTundani cheptaaru chuuSaanu kooDaa

Posted by: Mr. HAYAGREEVA MURTY Rachuri At: 4, Jan 2006 10:47:12 AM IST
chuuSaanu anDi! 'pongadaTa' ane^ maaTa lo^ chaalaa ardhamu undi ani anukunTunnaanu. ponguTa anTe^ "bubbling". kyaapilari^ Sakti to^ seepage unTundi kaani^ bubbling saadhaaraNamuga unDadu. mee^ru aarTikilu lo^ni photographs chuusi vunTaaru. nallaTi chaaralu (vaaru jaDa annaaru) neeTi taema valana ani naa abhipraayamu. This is my first impression from the photographs. There could be several possible reasons as the writer himself expressed some kind of scientific inquiry.

Posted by: Suryadev At: 4, Jan 2006 10:35:29 AM IST
Posted by: Mrs. shaloo At: 2, Jan 2006 11:31:57 AM IST I remember you that you have said that you never come to conclusion. but concluded like // The goal of all religions ,is but one ---reunion with God,with the divinity is everyman's TRUE NATURE. // Of course you are at liberty to come to conclusion as you understand. You are not profient even in english. There is no comma required and 'but' also not required. The goal of all religions is one ---reunion with God. That should be sufficient. reunion is used if originally two or three things are together, got separated and if united again. 'with the divinity is everyman's TRUE NATURE.' you mean that God and divinity are reunioned and that that reunion is everyman's TRUE NATURE or the goal of all religions is the true nature of everyman? the sentence is too complex and is not making proper sense. or I could not understand with my little knowledge. You may clarify.

Posted by: Mr. HAYAGREEVA MURTY Rachuri At: 4, Jan 2006 9:50:10 AM IST
// viSEsham EmiTanTE randhram daaTi nIru pongadaTa // ani SaastrigaarE vraasaaru. mIru chuusinaTlu lEdu

Posted by: Mr. HAYAGREEVA MURTY Rachuri At: 3, Jan 2006 9:39:27 AM IST
Saastri gaaru! mee^ aarTikilu chaala inTarasTu gaa vunnadanDi. mae^LLa cheruvu chuuDavalasinde^! dhanyavaadamulu! baHuSa aa randhramu lo^ni neeru kyaapilari Sakti valana kuuDa kaavachchunu! aa neeru krindiki antaraayam le^kunDa kaaraTam kuuDa gamaninchi unTaaranukunTaanu! He^tuvaadiki meTiriyal pruuf aadhaaramu. kaani kathalo^ni yadhaardhamunu puurtigaa kaadana le^manDi.

Posted by: Suryadev At: 3, Jan 2006 8:06:00 AM IST
< < Previous   Page: 11 of 46   Next > >  
 
Advertisements
Advertisements
Advertisements
Beauty and Skin Care
For all your favorite branded products of Beauty, Skin Care, Perfumes, Makeup and more!
News
Headline News
Cinema News
Business
Special Stories
Devotion
NRI News
Social Media
Facebook
Movie Gallery
Devotional Gallery
Twitter
Photo Galleries
News Gallery
Cinema Gallery
Beauty Gallery
Fashion Gallery
Sports Gallery
Travel Gallery
Devotion
Classifieds
Jobs
Real Estate
Automobile
Personals

Search TeluguPeople.com

(C) 2000-2025 TeluguPeople.com, All Rights Reserved.