Discussion on Religion in General Forum at TeluguPeople.com
TeluguPeople
  are the trend-setters

 
General Forum: Religion
bhakti keertanalu -- naa yenkiki ankitam ---Siri Siri
< < Previous   Page: 4 of 9   Next > >  


Now you can Read Only. Login to post messages
Email ID:
Password:
Remember me on this computer
annamaachaarya keertana Sreeraagam pallavi : vandE vAsudEvam SrIpatim bRundArakAdhISa vandita padAbjam indIvaraSyAmaM indirAkuchataTI chandanAN^kita lasaM cArudEham mandAra mAlikA makuTa saMSobhitam kandarpajanakaM aravindanAbham || 1 || karipuranAthaM saMrakShaNe tatparam karirAjavaradaM saMgata karAbjam sarasIruhAnanaM chakra vibhrAjitam tiruvenkaTAchalaM dEvaM bhajEham || 2 ||

Posted by: Mr. Siri Siri At: 8, Mar 2006 12:11:45 PM IST
"Man invented language to hide his thoughts"

Posted by: Mr. Siri Siri At: 8, Mar 2006 11:59:23 AM IST
ayinaa nEnu graandhika bhaashanu vaaDaTam lEdu HAPPY NOW?! bhaasha kanna bhaavam minna

Posted by: Mr. Siri Siri At: 8, Mar 2006 11:57:09 AM IST
amrapaaligaaru, tappoppulu paramaatmakeruka. ayinaa nEnu grandhika bhaashanu vaaDatam lEdu U mean I should have said "ee keertanalu naa yenkiki ankitamistunnanu" too long ! 4 me and for Yenki 2 understand dat! Thanks 4 being a sport! jayaDEvuni shtapadulalO meeku aahvaanam pampaanu! pch ..meeru chuusinattu ledu.!

Posted by: Mr. Siri Siri At: 8, Mar 2006 11:51:38 AM IST
vvaa ! naagEsu baabuu..! inkEtantaanu?! aTTaagE! bahuSaa vaarandarikee "eDaa peDaa "vaayinchaDam kaavaalEmO kanukkO! vaaLLani oggEddamaa ika?! :)

Posted by: Mr. Siri Siri At: 8, Mar 2006 11:25:48 AM IST
AA, bhow ! bhow!! ================================== (Posted by: ♪ వేణు ♪ At: 7, Mar 2006 9:42:48 PM ISTL vENuu ! raa baabuu raa! neevu kuuDaa tappulatOnO oppulatOnO oka keertana vraasi yenkiki ankitamiy ! soragaaniki daari suupittaadi yenki!! ====================== Posted by: భాస్కర్. బి At: 7, Mar 2006 11:59:32 PM IST navaneetam (ID), welcome to chemchagiri! but sorry !however hard u try, u cant win "bhow bhow" by flattery! IDIOT. ======================== Amrapaali(Posted by: Amrapaali At: 7, Mar 2006 9:55:39 PM IST) I dont know why,but I still have that respect I have shown u earlier in "Asthapadulu". Yes I am the same Siri Siri. Thanks for ur compliments. BTW, I quoted a lot from Vivekananda in "UPANISHATTULU" on March 2nd and 3rd(around). If only u care to see! indulO "chinchha "daaniki emee lEdu! yenki evarO telusaa?! nEnu kooDa yenki mukti kOsamE prayatnistunnaa! Awww! I did put a :- Notice: Spelling mistakes above left in for people who need to correct others to make their life fulfilled.

Posted by: Mr. Siri Siri At: 8, Mar 2006 11:15:48 AM IST
Posted by: Andhra Ammayi At: 7, Mar 2006 9:06:20 PM IST Good posting AA gaaru let me tell one more quotation "An Idiot knew much about Idiots But a wise knew about wise and can easily identify the Idiots"

Posted by: Mr. Bhaskar At: 7, Mar 2006 11:59:32 PM IST
annamayya keertana raagam : rEvati pallavi nAnATi bratuku nATakamu kAnaka kannadi kaivalyamu puTTuTayu nijamu pOvuTayu nijamu naTTa naDimi pani nATakamu yeTTa neduTagaladi prapanchamu kaTTakaDapaTiti kaivalyamu (naanaaTi) kuDichedannamu koka katteeDidi naDamantrapu pani naaTakamu paDigaTTu konina ubhaya karmulu gaaDi tappinappuDe kaivalyamu (naanaaTi) tegadu paapamu teeradu punyamu nagi nagi naaTakamu yeguvanai Srii venkaTeSvariDe vika gaganamu gaganamu meeTidi kailavalyamu (naanaaTi)

Posted by: Mr. Siri Siri At: 7, Mar 2006 5:51:44 PM IST
annamayya keertana raagam : navrOj jO achhutaananda jOjO mukundaa raave paramaananda raamagOvindaa jO achhutaananda jOjO mukundaa raave paramaananda raamagOvindaa cha 1: nandu ninTanu jEri nayamu meerangaa chandra vadanalu neeku sEvachEyangaa andamuga vaarinTla aaDuchunDangaa manDalaku donga maa muttu rangaa jO achhutaananda jOjO mukundaa raave paramaananda raamagOvindaa cha 2: angajuni kanna maayanna yiTuraaraa bangaaru ginnelO paalu pOsaaraa donga neevani satulu pongu chunnaaraa mungiTa aaDaraa mOhanaakaaraa jO achhutaananda jOjO mukundaa raave paramaananda raamagOvindaa cha 3: ambugaa taaLLapaakannamayya chaala srungaara rachanagaa cheppenee jOlaa sangatiga sakala sampadalaneevaaLa mangaLamu tirupaTla madana gOpaalaa jO achhutaananda jOjO mukundaa raave paramaananda raamagOvindaa Meaning: Here the poet assumes himself, transforms himself into YasOda and sing this lullaby to Baalakrishna. He is teasing Baalakrishna as a thief who steals butter from all the houses when he is offered milk in a golden bowl in his own house. The poet sings this romantic lullaby and also refers that beautiful women are looking after the needs of Baalakrishna.

Posted by: Mr. Siri Siri At: 5, Mar 2006 6:20:46 PM IST
annamayya keertana (Srungaara geetam ! ;) pallavi: EmokO chiguruTaadharamuna eeDaneDa kastoori ninDenu bhaamini vibhunaku vraasina patrika kaadu kadaa :2: cha 1: kaliki chakOraakshiki kadaa kannulu kempai tOchina cheluvambippu DidEmO chintimparE chelulaaraa naluvuna praaNEshwarapai naaTina aa kona choopulu nilovuna perukaga anTina netturu kaadukadaa cha 2: paDatiki chanugava merugulu pai pai payyeda velupala kaDuminchina vidha mEmo kanugonarE chelulaaraa uDugani vEDukatO priyuDoTTina naka Sashi rEkhalu veDalaga vEsavi kaalapu vennela kaadu kadaa cha 3: muddiya chekkula kElakula mutyapu jallula chErpula voddikalagulivEmO voohimparE chelulaaraa gaddari tiruvEnkaTaapati kaamini vadanaambujamuna addina suratapu chemaTala andamu kaadu kadaa Context: The heroine "Alamelumanga" (the consort of Lord Venkateshwara, The Presiding Deity at Tirumala) is coming out of the bedroom after spending a night in courtship with the Lord. Her friends are cajoling "Alamelumanga", observing the traces and marks of Her courtship with the Lord Meaning: One Friend:Why Her lips that are as tender as the sprout are bearing the marks of kasturi ? Another Friend: Isn't it that the Lady would have written a letter to Him with Her lips! Stanza I: One Friend: Her eyes that look like "Chakora" (a bird with whom the eyes of a beautiful lady are compared in Indian poetry) are like rubies. Friends! Can you guess the reason for this beauty? Another Friend:She planted the arrows of Her looks on Her Lord and withdrew them all of a sudden. Hence the tips of Her arrow-like looks bear the touch of blood. Therefore Her eyes become red. Isn't it? Stanza II: One Friend:Her "Payyeda" (part of saree that covers the chest) bears the marks of the brilliant glow of her beautiful breasts. How could it be? Another Friend:In an amorous excitement, Her Lord could have pressed Her breasts making the marks of His nails that appear in the shape of the crescent moon. Is it not like the shining of the moonlight! Stanza III: One Friend:There are drops of pearls on Her pretty cheeks. Can you guess the reason? Another Friend:Smart One, "Venkatapathi". Sweating with the ecstasy of love for Her, could have the have kissed Her lotus like face. These could be the beauty of His sweat drops. Isn't it?

Posted by: Mr. Siri Siri At: 5, Mar 2006 6:06:48 PM IST
< < Previous   Page: 4 of 9   Next > >  
 
Advertisements
Advertisements
Advertisements
Beauty and Skin Care
For all your favorite branded products of Beauty, Skin Care, Perfumes, Makeup and more!
News
Headline News
Cinema News
Business
Special Stories
Devotion
NRI News
Social Media
Facebook
Movie Gallery
Devotional Gallery
Twitter
Photo Galleries
News Gallery
Cinema Gallery
Beauty Gallery
Fashion Gallery
Sports Gallery
Travel Gallery
Devotion
Classifieds
Jobs
Real Estate
Automobile
Personals

Search TeluguPeople.com

(C) 2000-2025 TeluguPeople.com, All Rights Reserved.